文言文教师工作汇报

工作汇报

致我亲爱的班长青青爱青菜:

在吾当任财政大臣兼心理顾问以来,四海升平,国泰民安,国民安居乐业,无不欢呼雀跃。国家税收稳定,没有出现财政赤字,GDP稳步增长。真可谓太平盛世,再现康乾盛世,各方夷人争相朝拜,来华学习。

回首这半年,我们举行了多次活动,有“职来职往”,还有“K歌大赛”……各笔经费使用合理,能够充分利用,并且达到利益最大化,同时也为班上带来了欢声笑语,使天朝更团结,更奋进,造就了一遍欣欣向荣的繁华景象,这都是团支书的亲力亲为,无微不至所带来的成效,真是功不可没啊!

体劳委员就犹如足球场上的边锋,篮球场上的大前锋,是个苦命的后勤大臣。能胜任此职的人非是能吃苦,不贪功,低调行事之人不可。纵观全局,舍他其谁!吾朝体劳真可是劳心劳力,负责到了班上的方方面面,角角落落。使班上的秩序井井有条,而天朝人民也因此各司其职,各得其所,普天上下,举国同庆。吾朝体劳,不是圣贤,胜似圣贤。

文宣组委员,天朝之影子也。看似英雄无用武之地,却处处留下其伟迹。看似无权无势,却处处打点一切。他就宛如演奏乐谱中的大提琴,众乐当中的协调音,为天朝上下带来和谐的音符,磨合着各个部门之间的微妙关系。此举虽不能与山比肩,却似海那样悠悠无边,影响深远。

学习委员是我朝重臣,掌管学术大权,是与学师界沟通的重要且最有效桥粱,此责关乎天朝命运,绝不容有失。而现任学委有着高度的敬业精神,对工作一丝不苟,任劳任怨,为天下人谋福利,有着“先天下人之忧而忧,后天下人之乐而乐”的高尚情操,此功绩可与山比高,与海比深。

副班长乃天朝之擎天柱,常年累月与万恶的考勤司法界来往,打交道。他工作的成效有多大,直接与我朝的荣誉,利益相挂钩,其效果可谓立竿见影。当代副班聪明绝顶,处事圆滑,手段高明,与考勤司法界周旋游刃有余,好不惬意。使我天朝的出勤率提升了不知多少个百分点,挽回我朝颜面,此功勋留芳百世,永垂千古。

一班之长,德高望重,纵观全局,运筹帷幄,俯视群雄,谁与争锋!吾朝班长,为我朝劳心劳力,废寝忘食,日理万机。想当年,国民朝不保夕,百废待兴,班长不顾自身,临危授命,力挽狂澜于既倒,造就盘居东亚之巨龙,让百国朝拜,万民臣服,其功绩前不见古人,后不见来者,这都是班长用心血铸就成的辉煌啊!

上有贤臣治理,下有百姓辅助,国之不兴,难矣!汝观天朝六骏,吾国七鹰,均为百年罕见的治国奇才,国之栋梁。六骏驰骋政场,七鹰翱翔御敌,里外配合,共扶朝廷。国之众生,大多如此!

鄙人不才,治国无方,多赖国民信任,方可得此高位。却承蒙各位错爱,不浮众望,没能常年以来坚守经济保八增长的国家重任,同时贫富差距不断扩大,物价飞涨,失业率年年攀升,影响了大局繁荣稳步发展。因此,鄙人必会起早贪黑,励精图治,力图为国贡献自己点点绵力。

吾朝兵强马壮,上下一心,贤臣辅助,百姓安顺,假以时日,必能成就霸业。眺望远方,指点江山,登峰造极,其日不远矣!

陈宇水上

2012年12月22日

工作总结

唐纯金

时光荏苒,白驹过隙,丙申将逝,丁酉即临,岁末回首,感慨良多。

蒙上司之不弃,令吾至此已五年矣,吾本感激,遂暗下决心,定当庶竭驽钝,以完所托 。及至此,幸蒙领导、同僚关照,拓吾胸襟、博吾寡陋、弥吾瑕疵、助吾急难、消吾块垒。感激之情,不甚言表。

吾一凡人,自知瑕疵颇多,寡言少语,学习尚浅,虽无鸿鹄之志,然常怀感恩奉献之心,遵旨因循,慎言慎行,恪守律令,潜心释卷,务求真谛,与业余学,庶无懈怠,此乃工作业务者也。庸庸碌碌,苟无建树,嘉奖名单,鲜见吾名,然职责之所在,初心不易,栽桃种李,浇花祛草之责却不敢忘。职虽低浅,教研发展之路,学校规划之举,亦常冥思。

常思林校之德,顾全大局,考虑周到,予吾等优秀,便于职称之晋升,恩虽非大,情却非浅。亦羡侯校之才,身兼数职,业务工作,德育之责,亦为文师,然事事井井而有条 。得此领导,纵然前路遍历荆棘,当鞠躬尽瘁,全力而行 。

为师者,日出微寒而起,月光霜白而息,挥汗勤练以健体,捧书苦读以博学,铭记父母之托,不失高杰之志。每思及此,郁烦顿消。

思之过往,又去一岁,薪金将涨,工作顺利,家庭和美,又添一车,幸甚至哉,几欲歌以咏志。

所感所言,字字斟酌,句句肺腑,辞旧迎新,撰文以志,权为总结。

唐纯金 敬上

二零一六年十二月二十三日

《文言文翻译方法指导》教案

教学目标:

1.知识与能力:了解并掌握文言文翻译的原则和技巧, 规范的文言文翻译。

2.过程与方法:学生口头翻译,老师适当点拨,让学生从中找出规律性的东西。

3.情感态度与价值观:通过一些方法的指导,培养学生阅读和理解文言文的能力。

教学重点、难点:以文言文翻译方法的理解和运用为重点,通过较多的例子让学生体会翻译的要领。

教学安排:一教时 教学过程:

一.导入

文言文翻译是高考考查的重点,它是一种综合性的考查方式,能很好的测试大家阅读文言文的水平。但是从平时大家的做题情况来看,许多同学解答这一题时往往不得要领,丢分现象严重。那么我们今天就一起来探讨文言文的翻译技巧。

二.对比分析,把握原则。

请对比分析下面的语句翻译那个更好?

例:永州之野产异蛇,黑质而白章;
触草木,尽死;
以啮人,无御之者。

对比分析:

1.永州的野外出产一种奇异的蛇,黑底子,白色的花纹;
(它)接触草木,(草木)全部死掉;
如果咬人,没有防御它的办法。

2..永州的城外出产一种稀有的毒蛇,蛇身有黑白相间的美丽花纹;
碰到草木,都会死;
用来咬人,便没办法救治。

提出标准:从高考的考查目的出发,文言文的翻译应当采用以直译为主,意译为辅的方式。我们提出一个标准就是字字落实,文从句顺。

“字字落实”:忠实于原文,,原文中有的意思,在译文中一定要落实,原文中没有的意思,在译文中一定不能出现;
不遗漏,也不能凭空多余。

“文从句顺”:译文要明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。

三.结合实例,寻找方法。

方法一:

例1:
汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣。

例2:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。

得出结论:留——文言文中各类专有名词,如朝代、国号、帝号、年号、人名、地名、书名、官职、器物名、度量衡单位、数量词等或现代汉语也通用的词翻译是都可保留下来,不必变动。

方法二:

例3:“夫六国与秦皆诸侯”中的“夫”是发语词,不必译出来。

例4:“我有亲父兄,性行暴如雷”中的“父兄”是个偏义复合词,“父”没有必要译出。(备他盗之出入与非常也:“出入”是偏义复合词,“出”可不译。) 得出结论:删——文言文中有些词语的用法,在现代汉语里没有相应的词代替,

如果硬译反而别扭,译时可删掉。翻译时只要不影响语意,就可以把无意义或没必要译出的衬词、虚词(句中停顿、凑足音节、发语词、结构倒装的标志、语气助词等)和偏义复合词中无实义的一方删掉。

方法三:

例5:疏屈平而信上官大夫。

疏远、信任(单换双) 例6:率妻子邑人来此绝境。

妻子、绝境(古今异义) 得出结论:换——文言文中单音节词占优势,有些单音节词在现代汉语里只能做语素,有的词语意义已经发展,用法发生改变,翻译时把古代词汇换成现代汉语。基本模式是把单音节词换成双音节词, 通假字换成本字,词类活用词换成活用后的词、古今异义换成现代汉语。„„

方法四:

例7:
臣诚恐见欺于王而负赵。

例8:
申之以孝悌之义。

得出结论:调——调整语序。由于古今语法的变化,有些句型表达方式有所不同,所以翻译时应把文言句中特殊句式(如被动句、宾语前置、介宾短语后置、主谓倒装、定语后置等)按现代汉语的语法规范调整过来。

方法五:

例9:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。省略谓语 例10:今以钟磬置(于)水中。

省略介词

得出结论:补——即补出文句中的省略内容。(古汉语较简约,省略现象是普遍的。常省略主语、谓语、宾语、介词、数词后面的量词及其行文时省略的内容,如关联词等)

小结:从现代汉语看来,文言文之所以不能“文从句顺”,主要就是在于其句式的特殊和省略的运用,所以“调”和“补”对翻译是很重要的,在上面五种方法是基础上,还需注意一个“贯”字,即贯通,指翻译后根据上下文语境来看译出来的文句是否通顺连贯,要使我们翻译出来的句子尽量做到“信、达、雅”。

简言之,就是“文从句顺调补贯”。

总结:打个比方,如果说一个文言句子是一台机器的话,留删换这三种方法就是逐个检查机器的零件,而调补贯就是把这些零件重新组装成一台运转正常的机器。因此,我们可以把本节课内容总结归纳为这么两句话:字字落实留删换,文从句顺调补贯。而且这些方法在使用时往往是综合运用的,翻译一个句子时可能要用到其中的几种方法。

四.依据方法,实际演练。

阅读文段,找出调留补删换的地方并进行翻译。有为齐王画之客调(他)客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难留者?(客)”曰:“(画)犬、马最难。”“孰最易者?”曰:(画)“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。补删换 五.课堂练习,巩固提高

1.翻译下面古文中划横线的句子:

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘水船绝湘水,中济,船破,一氓尽力而不能寻常,其侣曰:“汝善游最也,今后何为?①”曰:“吾腰千钱重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首,有顷,益怠;
已济者,立岸上呼且号曰:“汝愚之甚!蔽之甚!且死,何以货为?”②又摇其首,遂溺死。

译文参考答案:

① 你最会游水,今天为什么落后了?

② 你太愚蠢了!太不肯接受别人的意见了!将要死,拿钱[能]干什么 ?

2 .将下面文言文中划横线的文字翻译成现代汉语:

管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。①吾尝三仕而见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。②

参考答案:

①我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有好的时候,有不好的时候。

②天下人不赞美管仲的贤明却赞美鲍叔能识别人才。

3.翻译下面一段话,注意句子中加横线词语的用法:

齐女徐吾者,与邻妇合烛①夜②织,吾贫而烛不继,邻妇请先无与夜③。徐吾曰:“妾日④起常早,去常后,扫尘以待,为贫故也。今一室之中,益一人烛不为益明,去一人烛不为暗,何爱东壁馀光?幸分之!”邻妇遂复与织。

——节选自刘向《列女传》

翻译:齐国有一个叫徐吾的女子,跟邻家的妇女合伙出钱买蜡烛晚上织布。徐吾

家贫,不能继续出钱买蜡烛,邻家的妇人就叫她晚上不要来了。徐吾说:“我每天常常是很早就来,常常是最后回去,把房子打扫得干干净净来等待织布,就是因为贫穷啊。现在整个房子里边,增加一个人蜡烛不会更加明亮,减少一个人蜡烛不会因此变暗,何必吝惜照在东边墙壁上剩余的烛光呢?请把它分给我吧!”邻家的妇人于是跟她一起织布)

总结:高考翻译题命题规律选择含有关键词语、特殊句式的句子多义实词、常见虚词通假字、词类活用古今异义省略句、被动句、倒装句、判断句固定句式主要考察翻译六字法中的哪几个?留删换调补贯换:单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。调:调整语序:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。

总结:

文言语句重直译,把握大意斟词句,人名地名不必译,古义现代词语替。

倒装成分位置移,被动省略按规律,碰见虚词因句译,领会语气重流利。

六.课堂小结

我们的文言功底有限,针对考试来说,明确翻译的要求,掌握行之有效的方法,对我们无疑是很有用的,特别是在遇到较难的题目和译成之后较对时尤其如此。当然话说回来,就文言文翻译而言,这六个字并不是根本所在,而只是一种技巧。文言文翻译的根本还在于平时一点一滴的积累与多多练习,才是硬道理。

文言文断句

资中县球溪高级中学

陈云华

教学目标:

1、了解文言文断句的重要性;

2、总结归纳断句的方法;

3、学会灵活运用断句方法。 教学重点:文言文断句方法的归纳与运用 教学难点:如何引导学生总结方法并灵活运用方法 教学过程:

一、故事引入,了解断句的重要性。

二、考点解析

2013年普通高等学校招生全国统一考试(四川卷)考试说明中明确新增了“文言文断句”考点,一般是对一段课外古文的全文或部分断句,目的是培养和提高我们文言文阅读能力,综合考查我们的文言基本功,让我们更容易读懂文言语段,准确断句。能力层级为B,在高考中分值为3分左右。

三、高考回放,感悟断句

杨朱过于宋东之逆旅有妾二人其恶者贵美者贱杨子问其故逆旅之父答曰美者自美吾不知其美也恶者自恶吾不知其恶也杨子谓弟子曰:“行贤而去自贤之心,焉往而不美。”

(2008北京卷)

四、方法探究

1、读文段(通读全文,弄懂大意)

昔人有痒令其子索之三索而三弗中令其妻索之五索而五弗中也其人怒曰妻子内我者而胡难我乃自引手一搔而痒绝何则痒者人之所自知也自知而搔宁弗中乎。

2、依主干

①找名词、代词定主宾 马无故亡而入胡人皆吊之。(他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。) ②找动词定谓语

3、找虚词

于是余有叹焉古人之观于天地山川草木虫鱼鸟兽往往有得以其求思之深而无不在也夫夷以近则游者众险以远则至者少而世之奇伟瑰怪非常之观常在于险远而人之所罕至焉故非有志者不能至也。

(王安石《游褒禅山记》)

4、辨句式

古文中有很多特殊句式,也成为我们断句的好帮手。

5、明修辞

上这几种断句方法是分别说的,在具体断句时,常常要把这些方法综合运用。

五、衡量断句正确与否的方法

1、断句后,意思是否讲得通;

2、断句后,内容是否合理。

六、重平时,需勤练——打牢基础看课本,培养语感读经典;
操千曲,观千剑,断句也要常实践。

【巩固练习】

1、师旷侍坐于前援琴撞之公披衽而避琴坏于壁。

2、昔虢太子死扁鹊治而生之扁鹊曰我非能生死人者我能治可生者耳然不遇扁鹊亦不生矣若夫膏肓之病虽医和不能治矣。

3、积善多者虽有一恶是为过失未足以亡积恶多者虽有一善是为误中未足以存人君闻此可以悚惧布衣闻此可以改容。

阆中中学新城校区高2012级文言文断句训练

1子 贡 曰 管 仲 非 仁 者 与 桓 公 杀 公 子 纠 不 能 死 又 相之 子 曰 管 仲 相 桓 公 霸 诸侯 一 匡 天 下 民 到 今 受其 赐 微 管 仲 吾 其 被 髡 左衽 矣 岂 匹 夫 匹 妇 之 为 谅也 自 经 于 沟 渎 而 莫 之 知也

子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能从死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其披发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也?自经于沟渎而莫之知也。”

衽(认)。微:没有。谅:遵守信用,渎(独)。

岂能拘泥于匹夫匹妇的小节小信?自缢于沟渎而不为人知呢。” 子贡问:“管仲的人格有问题罢?齐桓公杀了公子纠,管仲是公子纠的人,他不能为公子纠殉难,反倒替齐桓公当家,管仲的人格有问题罢?”孔夫子答他说:“管仲帮齐桓公,尊王攘夷,一统天下,老百姓直到今天还得到他的好处,没管仲,连我今天都要因亡国而做胡人打扮了!管仲是大处着眼的人,他哪里会像一般匹夫匹妇一样,默默无闻去殉难,默默无闻的去守那些匹夫匹妇的人格标准呢!”

2、然 病 情 万 状 各 有 所 宜 当 攻 不 攻 与 当 补 不 补 厥 弊 惟 均 偏 执 其 法 固 非 竟 斥 其 法 亦 非 也

但病情有千差万别的情况,各自都有适宜的治法。应当使用攻法却不用攻法和应当使用补法却不用补法,二者的弊病完全相同。片面地坚持他的方法固然是错误的,彻底地批驳他的方法也是错误的。

3、有 妇 人 昼 日 置 二 小 儿 沙 上 而 浣 衣 于 水 者 虎 自

1 山 上 驰 来 妇 人 仓 皇 沉 水 避 之 二 小 儿 戏 沙 上 自 若 虎 熟 视 之 至 以 首 抵 触 庶 几 其 一 惧 而 儿 痴 竟 不 知 怪 虎 亦 卒 去 意 虎 之 食 人 必 先 被 之 以 威 而 不 惧 之 人 威 亦 无 所 施 欤

有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上自己到水里去洗衣服。老 虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩(仍然)在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头触碰他们呢,期许他们会有些害怕,但是小孩无知,竟然不觉得有什么奇怪的,老虎最后也就离开了。估计老虎吃人必是先向人显示其威风,但是对于不怕它的人,它的威风就无法显示啦!

4、国 初 有 乔 山 人 者 善 弹 琴 精 于 指 法 尝 得 异 人 传 授 每 于 断 林 荒 楚 间 一 再 鼓 之 凄 禽 寒 鹘 相 和 悲 鸣 后 游 郢 楚 于 旅 中 独 奏 洞 庭 之 曲 邻 媪 闻 之 咨 嗟 惋 叹 既 阕 曰 吾 抱 此 半 生 不 谓 遇 知 音 于 此 地 款 扉 扣 之 媪 曰 吾 夫 存 日 以 弹 絮 为 业 今 客 鼓 此 酷 类 其 声 耳

乔山人善琴国初,有乔山人者,善弹琴,精於指法,尝得异人传授,每於断林荒楚间,一再鼓之,凄禽寒鶻,相和悲鸣。后游郢楚,於旅中独奏洞庭之曲,隣媼闻之,咨嗟惋叹。既闋,曰:「吾抱此半生,不谓遇知音於此地!」款扉扣之,媼曰:「吾夫存日,以弹絮為业,今客鼓此,酷类其声耳。」

5、太 祖 少 机 警 有 权 数 而 任侠 放 荡 不 治 行 业 故 世

2 人未 之 奇 也 惟 梁 国 桥 玄 南阳 何 雍 异 焉 玄 谓 太 祖 曰天 下 将 乱 非 命 世 之 才 不能 济 也 能 安 之 者 其 在 君乎

太祖少机警,有权数,而任侠放荡,不治行业,故世人未之奇也;
惟梁国桥玄、南阳何颙异焉。玄谓太祖曰:“天下将乱,非命世之才不能济也,能安之者,其在君乎!”

(曹操)小的时候聪敏机警,有谋略(懂权术),好打抱不平(见义勇为,扶助弱小),为人放荡不羁,他不从事正当的职业,因此世上没有人认为他不同寻常。只有梁国乔玄、南阳何雍认为他与众不同。乔玄对太祖说:“天下将乱,不是闻名于世的人不能挽救局势啊!能使天下安定的人,大概只有您了!”

6、晋 平 公 与 群 臣 饮 饮 酣 乃 喟 然 叹 曰 莫 乐 为 人 君 惟 其 言 而 莫 之 违 师 旷 侍 坐 于 前 援 琴 撞 之 公 披 衽 而 避 琴 坏 于 壁 公 曰 太 师 谁 撞 师 旷 曰 今 者 有 小 人 言 侧 者 故 撞 之 公 曰 寡 人 也 师 旷 曰 哑 是 非 君 人 者 之 言 也 左 右 请 除 之 公 曰 释 之 以 为 寡 人 戒

晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。

琴在墙壁上撞坏了。

晋平公说:“太师, 您撞谁呀?” 师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。” 晋平公说:“说话的是我嘛。” 师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!” 左

3 右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,把他作为我的鉴戒。”

7、骠 骑 将 军 为 人 少 言 不 泄 有 气 敢 任 天 子 尝 欲 教 之 孙 吴 兵 法 对 曰 顾 方 略 何 如 耳 不 至 学 古 兵 法 天 子为 治 第 令 骠 骑 视 之 对 曰匈 奴 未 灭 无 以 为 家 也 由此 上 益 重 爱 之。

骠骑将军为人,少言不泄,有气敢任。天子尝欲教之孙、吴兵法,对曰:“顾(看)方略何如耳,不至(不必)学古兵法。”天子为治第,令骠骑视之,对曰:“匈奴未灭,无以家为也。”由此上益重爱之。

骠骑将军为人寡言少语,不泄露别人说的话,有气魄,敢做敢为。武帝曾想教他孙子和吴起的兵法,他回答说:“战争只看方针策略如何就够了,不必学习古代兵法。”武帝为他修盖府第,让骠骑将军去看看,他回答说:“匈奴还没有消灭,无心考虑私家的事情。”从此以后,武帝更加重用和喜爱骠骑将军霍去病。

8、将下面文言文用斜线断句:

孟 子 曰 孔 子 登 东 山 而 小 鲁 登 泰 山 而 小 天 下 故 观 于 海者 难 为 水 游 于 圣 人 之 门 者难 为 言 观 水 有 术 必 观 其 澜日 月 有 明 容 光 必 照 焉 流 水之 为 物 也 不 盈 科 不 行 君 子之 志 于 道 也 不 成 章 不 达。

孟子曰:“孔子登东山而小鲁,登太山而小天下。故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。观水有术,必观其澜。日月有明,容光必照焉。流水之为物也,不盈科不行。君子之志于道也,不成章不达。”

4 (《孟子·尽心上》)

译文:孟子说:“孔子上了东山,便觉得鲁国小了;
上了泰山,便觉得天下也不大了;
所以对于看过海洋的人,别的水便难于吸引他了;
对于曾在圣人之门学习过的人,别的议论也就难于吸引他了。看水有方法,一定要看它的壮阔的波澜。太阳月亮都有光辉,一点儿缝隙都一定照到。流水这个东西不把洼地流满,不再向前流;
君子的有志于道,没有一定的成就,也就不能通达。”

9、将下面文言文用斜线断句

御孙曰俭德之共也侈恶之大也共同也言有德者皆由俭来也夫俭则寡欲君子寡欲则不役于物可以直道而行小人寡欲则能谨身节用远罪丰家故曰俭德之共也侈则多欲君子多欲则贪慕富贵枉道速祸小人多欲则多求妄用败家丧身是以居官必贿居乡必盗故曰侈恶之大也 御孙曰:「俭,德之共也;
侈,恶之大也。」共,同也,言有德者皆由俭来也。夫俭则寡欲:君子寡欲,则不役于物,可以直道而行;
小人寡欲,则能谨身节用,远罪丰家。故曰:「俭,德之共也。」侈则多欲:君子多欲则贪慕富贵,枉道速祸;
小人多欲则多求妄用,败家丧身;
是以居官必贿,居乡必盗。故曰:「侈,恶之大也。」

译文:御孙说:“节俭(是各种好)品德的共(有特点);
奢侈(是各种)罪恶中的大(罪)。”“共”(就是)“同”,(是)说有(好)品德的人都是由节俭而来的。(因为如果)节俭就少贪欲。有地位的人(如果)少贪欲,就不为外物所役使,不受外物的牵制,可以走正直的道路。没有地位的人(如果)少贪欲,就能约束自己,节约用度,避免

5 犯罪,丰裕家室。所以说:“节俭(是各种好)品德的共(有特点)。”(如果)奢侈就会多贪欲。有地位的人(如果)多贪欲,就会贪图富贵,不走正路,(最后)招致祸患;
没有地位的人(如果)多贪欲,就会多方营求,随意浪费,(最后)败家丧身:因此,作官的(如果奢侈,就)必然贪赃受贿,在乡间(当老百姓的,如果奢侈就)必然盗窃他人财物。所以说:“奢侈(是各种)罪恶(中)的大(罪)。”

10、将下面文言文用斜线断句

太宗曾罢朝怒曰会杀此田舍汉文德后问谁触忤陛下帝曰岂过魏征每廷争辱我使我常不自得后退而具朝服立于庭帝惊曰皇后何为若是对曰妾闻主圣臣忠今陛下圣明故魏征得直言妾幸备数后宫安敢不贺 译文:太宗有一次下朝后生气地说:“真该杀了这个乡巴佬!”文德皇后问:“谁惹陛下生气了?”太宗说:“谁能比魏征更让我生气?每次朝会上都直言劝我,弄得我经常不自在。”皇后听了退下去穿上朝服站在庭院里。太宗震惊地说:“ 皇后为什么像这样呢?”皇后回答说:“我听说君主圣明臣子们就忠诚,现在陛下圣明,所以魏征能够直言劝告。我因能在您这圣明之君的后宫而感到庆幸,怎么能不向您祝贺呢?”

11、将下面文言文用斜线断句

臣 闻 齐 桓 公 之 郭 问 父 老曰 郭 何 故 亡 曰 以 其 善 善而 恶 恶 也 公 曰 若 子 之 言乃 贤 君 也 何 至 于 亡 父 老曰 不 然 郭 君 善 善 不 能 用恶 恶 不 能 去 所 以 亡。

6 译文:齐桓公到郭国,问那里的父老说:‘郭国是什么原因灭亡的?’父老说:‘因为他喜欢好人而厌恶坏人。’桓公说:‘如果像您所说的那样,(郭君)那是贤明的君主,怎么到灭亡的地步呢?’父老说:‘不是这样,郭君喜欢好人但是不能任用,厌恶坏人却又不能使他们离开,这是他灭亡的原因。’

12、将下面文言文用斜线断句

资 于 事 父 以 事 母 而 爱 同 资于 事 父 以 事 君 而 敬 同 故 母取 其 爱 而 君 取 其 敬 兼 之 者父 也 故 以 孝 事 君 则 忠 以 敬事 长 则 顺 忠 顺 不 失 以 事 其上 然 后 能 保 其 禄 位 而 守 其祭 祀 盖 士 之 孝 也

资于事父以事母,而爱同;
资于事父以事君,而敬同。故母取其爱,而君取 其敬,兼之者父也。故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失,以事其上,然 后能保其禄位,而守其祭祀。盖士之孝也。

译文:把爱敬父亲的爱心移来以爱母亲,那亲爱的心思是一样的;
把爱敬父亲的敬心移来以敬长官,那恭敬的态度是一样的。

所以爱敬的这个孝道,对母亲方面,偏重在爱,就取其爱;
对长官方面,偏重在敬,就取其敬。爱敬并重的,就是父亲。

若能以事亲之道,服从长官,竭尽心力,把公事办好,这便是忠;
对于地位较高、年龄较大的长者,以恭敬服从的态度处之,这便是顺。

要对长官服务尽到忠心,要对年长位高者和悦顺从,自然他的禄位可以巩固,光先耀祖的祭祀,也可以保持久远,这就是士的孝道吧!

7

13、将下面文言文用斜线断句

子 曰 孝 子 之 事 亲 也 居 则致 其 敬 养 则 致 其 乐 病 则致 其 忧 丧 则 致 其 衰 祭 则致 其 严 五 者 备 矣 然 后 能事 亲

译文:孔子说:‘大凡有孝心的子女们,要孝敬他的父母,第一,要在平居无事的时候,当尽其敬谨之心,第二,对父母,要在奉养的时候,当尽其和乐之心。第三,父母有病时,要尽其忧虑之情。第四,万一父母不幸的病故,极尽哀戚之情。第五,对于父母去世以后的祭祀方向,要庄严肃敬的祭奠,如在其左右的恭敬。以上五项孝道,行的时候,必定出于至诚。这样才能孝敬父母。

14、用斜线(/)给下面文言文断句并翻译。 (2007年浙江卷) 夫 明 六 经 之 指 涉 百 家 之 书 纵 不 能 增 益 德 行 敦 厉 风 俗 犹 为 一 艺 得 以 自 资 父 兄 不 可 常 依 乡 国 不 可 常 保 一 旦 流 离 无 人 庇 荫 当 自 求 诸 身 耳《颜氏家训·勉学》

明晓六经的要旨,广泛涉略百家著作,即使不能提高自己的道德品行,纯朴社会风俗,也能学到一技之长,得以帮助自己。父母兄弟不可长久地依靠,乡土也不能永远作为保障。一旦流离失所,无人可以庇护你,就当求助于自身了。

15、用斜线(/)给下列短文划直线的部分断句并翻译。( 2007北京卷) 太 宗 谓 太 子 少 师 萧 瑀 曰 朕 少 好 弓 矢 得 良 弓 十 数 自 谓 无 以 加 近 以 示 弓 工 乃 曰 皆 非 良 材 朕

8 问 其 故 工 曰 木 心 不 直 则 脉 理 皆 邪 弓 虽 劲 而 发 矢 不 直。朕始寤向者辨之未精也。朕以弓矢定四方,识之犹未能尽,况天下之务,其能遍知乎!《资治通鉴·唐纪八》

【译文】唐太宗对太子少师萧瑀说:“我年轻时喜欢弓箭,得到好弓十多张,自以为没有比这些更好的。近日把它们给弓匠看,他们说:‘都不是好材料。’我问其中的缘故,工匠说:‘如果木头的纹理不直,脉理就不正。弓虽有力而发出的箭不直。’我才明白从前辨别弓箭好坏不够精通。我凭借弓箭平定四方,对其认识仍不透彻,何况天下事物,怎能一一知晓呢!” 参考译文

齐国、楚国援救赵国。赵军缺乏粮食,向齐国请求接济,齐王不给。周子说:“赵国对于齐国、楚国来说,是一道屏障,就像牙齿外面的嘴唇,唇亡则齿寒。今天赵国灭亡了,明天灾祸就会降临齐国、楚国。何况援救赵国是高尚的道义;
抵抗秦军,是显示威名的好事。不致力于此事反而爱惜粮食,这样为国家决策是个大错!”

17、用斜线(/)给下面文言文断句

匡 庐 奇 秀 甲 天 下 山 山 北 峰 曰 香 炉 峰 北 寺 曰 遗 爱 寺 介 峰 寺 间 其 境 胜 绝 又 甲 庐 山

元 和 十 一 年 秋 太 原 人 白 乐 天 见 而 爱 之 若 远 行 客 过 故 乡 恋 恋 不 能 去 因 面 峰 腋 寺 作 为 草 堂

9 庐山草堂记 白居易

匡庐奇秀,甲天下山。山北峰曰香炉峰,北寺曰遗爱寺。介峰寺间,其境胜绝,又甲庐山。元和十一年秋,太原人白乐天见而爱之,若远行客过故乡,恋恋不能去。因面峰腋寺,作为草堂。

参考译文

庐山的风景,秀丽至极,简直是天下诸山的冠军。山的北峰,叫做香炉峰;
香炉峰的北面,有一座遗爱寺;
就在香炉峰与遗爱寺之间的风景带更是漂亮得不得了,恐怕还远超过卢山本身呢!

元和十一年的秋天,太原人白乐天一见就爱上他了,就像远行的游子路过故乡一样,眷恋沈迷、依依不舍而不忍离去,于是就对着香炉峰,傍着遗爱寺,盖了一间草堂。

18、将下面文言文用斜线断句并翻译全文(2004年北京卷考题)

近 塞 上 之 人 有 善 术 者 马 无 故 亡 而 入 胡 人 皆 吊 之 其 父 曰 此 何 遽 不 为 福 乎 居 数 月 其 马 将 胡 骏 马 而 归 人皆 贺 之 其 父 曰 此 何 遽 不 能 为 祸 乎家 富 良 马 其 子 好 骑 堕 而 折 其 髀 人皆 吊 之 其 父 曰 此 何 遽 不 为 福 乎 居一 年 胡 人 大 入 塞 丁 壮 者 引 弦 而 战近 塞 之 人 死 者 十 九 此 独 以 跛 之 故父 子 相 保 故 福 之 为 祸 祸 之 为 福 化不 可 极 深 不 可 测 也

近塞上之人,有善术者。马无故亡而入胡,人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归,人皆贺之。其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀(读音

10 bi四声,股,大腿),人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。

参考译文

靠近边界上的人里有个很会占卜的,他的马无缘无故地逃跑进入胡人的领地去了,别人都来慰问他。他的父亲说:“这件事怎么就不能变成福呢?”过了几个月,他的马带着胡人的好马回来了,别人来向他道贺。他的父亲说:“这件事怎么就不能变成灾祸呢?”家里有很多马,他的儿子喜欢骑马,从马上摔下来,摔断了他的胯骨,别人者来慰问他。他的父亲说:“这件事怎么说不能变成福呢?”过了一年,胡人大规模地侵入边界,成年的男人都拿起弓来去打仗。靠近边界上的人,死掉的有十分之九,只有这个摔断胯骨的儿子因为瘸了的缘故,父亲跟儿子能平安地生活在一块儿。所以福变成祸,祸变成福,变化得没法子研究到底,深得没法子测量啊。

语委办语言文字工作汇报

教育局语言文字达标校工作汇报

文字工作汇报

学校语言文字工作汇报材料

小学语言文字工作汇报材料

推荐访问:文言文 工作汇报 教师