戏曲男旦装扮二题

摘要:男旦是传统戏曲在特定历史时期的产物。头、足装扮是男旦最重要的化装。昆曲的高跟履、闽男旦的自幼蓄发为男旦的自然表演提供了帮助,此二种装扮比魏长生所创的跷、梳水头早出现半个多世纪。

关键词:男旦装扮;高跟履;自幼蓄发

中图分类号:J815

文献标识码:A

文章编号:1671-444X(2022)04-0100-03

国际DOI编码:10.15958/j.cnki.gdxbysb.2022.04.013

男性扮演女性是传统戏曲在特定历史时期的产物。男性扮演女性,要演出女性的媚态,心态上需要发生变化:“吾曹以其身为女,必并化其心为女,而后柔情媚态,见者意消。如男心一线犹存,则必有一线不似女,乌能争蛾眉曼睩之宠哉?”[1]同时,男性在外在形态上也要有女性的特征。明清时期,女性缠足,以三寸金莲为美,大脚男子要想表现出缠足女性婀娜的姿态,便得在装扮上下功夫。男旦最重要的是头、足的化装,各个剧种的男旦在头部、足装扮上都有自己的独特之处。

一、昆曲“高跟履”

男旦的足饰,人们常提到的就是京剧的跷。跷的表演,有“一整套表现女性柔美俏丽、婀娜多姿的特殊的表演身段和技巧”[2]。“踩跷之后,大大提升了人体比例和形态的视觉效果,变得修长挺拔,摇曳生姿。”[3]踹跷,一般研究者认为是乾隆年间魏长生首创。杨懋建的《梦华琐簿》云:“闻老辈言:梳水头、踹高跷二事,皆魏三作俑,前此无之。故一登场,观者叹为得未曾有,倾倒一时。”[4]欧阳予倩在《再谈旧戏的改革——剧本的改编与创作》中亦云:“以前花旦本来不踩跷,自从乾隆年间魏长生到北京才装跷,用真头发梳头,穿当时妇女的装束,一时大受欢迎。”[5]之后的学者,如青木正儿、周贻白等都持此观点。

事实上,在魏长生踹跷之前,昆曲中已有与跷相近的足饰出现。吴震生在康熙年间创作的《玉勾十三种》中就已用到与高跷相差无几的足饰——高跟履。如《换身荣》剧中,“旦傅粉扮昭容,头囊、挑牌套袍、笼藕袜、高跟凤头朱履”、“小旦扮观音,白绡绣兜头,金绣白绡衫,袒胸露背,手足金釧,大红裤管,凌波绣袜,高跟凤头朱履上”(第五出《化女》)、“小旦浓妆、笼藕袜、高跟凤头朱履”(第九出《止宿》);《天降福》剧中,“旦笼藕袜、高跟凤头朱履上”(第三出《忧孀》)、“丑扮妇人笼藕袜,高跟凤头履,骑驴,手握惊闺上”(第四出《遍访》)等。吴震生剧中,旦角穿“高跟凤头履”的有33处之多。他的剧中用到“弓鞋”,如“净盛妆弓鞋”(《天降福》第三出《忧孀》)、“小丑脂粉、弓鞋扮村婦上”(《闹华州》第十二出《诞子》)等。吴震生在《玉勾十三种·演习凡例》中云:弓鞋一种,本反天以悦目。矫揉造作,真境尚不为怪,何况戏场之设,尤以悦目为先。未有裙之下无袜,袜之下无鸾而能悦目者也。未有裙之下见袜,袜之下又见鸾,因其稍大而反不悦目者也。断以优人赤足、笼袜、捲绡为是。况高其跟则长鞋似小,软其帮而多钉蚌珠,则趾大不觉。[6]

从中可见,“高跟凤头履”是扮旦的弓鞋,扮女角的旦、小旦、丑、小丑、净都有用到。用“高跟凤头履”是为了“长鞋似小”的效果,掩藏男性大脚,演出女性婀娜之姿。吴震生《后昙花》卷首有程琼康熙六十一年(1722)序,可知吴震生的剧作创作于康熙六十一年前。“高跟凤头履”比起乾隆四十年(1775)前后魏长生的“踹跷”要早出50多年。吴震生的剧作为昆曲而作,因剧本传世不多,昆曲研究者并未注意到。

二、闽男旦自幼蓄发

男性扮演女性,有脸型、眉眼、发型的区别,脸型、眉眼可以通过贴片与面部化装来解决。发型,明代男性留发,没有这个问题。清代要求百姓剃发,因而男性扮女性就面临头发问题。《梦华琐簿》云:“俗呼旦角曰‘包头’,盖昔年俱戴网子,故曰‘包头’。今则俱梳水头,与妇人无异。”[4]梳水头,就是利用一种头发做的假发髻,来满足观众的视觉需要。杨懋建亦认为是魏长生首创,此观点亦为后世学者沿用。青木正儿在《中国近世戏剧史》中云:“今日旦脚所常用之假髻及高蹻,实为魏三所首创,此演剧史上颇值特笔记载之事也。”[7]周贻白的《中国戏剧史长编》亦持相同的观点:“近日‘皮黄剧’善‘蹻工’者虽由时代转变,多不愿以此见长,而‘梳水头’则仍著为例。即此一端,足征魏三其人,对于后世戏剧,至少在‘扎扮’上曾具有相当影响”[8]。

当时的演艺界为了解决男旦的头发问题,都在寻求好的解决方法。福建男旦自幼蓄发,来解决这一问题。吴震生在《玉钩十三种·演习凡例》中云:“如闽中优旦必少年蓄发者,稍稍将枝趾敛束,胜今直露本色万倍。”包头、梳水头属于外加的发式,都存在着不自然的现象,闽旦少年蓄发,更为自然,更能满足观众的审美需要。闽旦稍敛枝趾,比踩跷、穿高跟履更为自然。闽旦自幼蓄发、敛束枝趾的装扮形式,优于当时各地的男旦装扮,吴震生认为“如不见从,定为蠢物”。闽旦的装扮形式,出现在梳水头、踹高跷之前五六十年,惜未引起学界的重视。

高跟履、踹跷、包头、梳水头、蓄发等男旦的装扮形式,都是封建社会特定历史条件下的产物。这些装扮都是为演员模仿女人之形态而设,从人体学上说,无论如何模仿都模仿不出女人的真实情态。“女人演女人,是自然之态,男子扮女人,是模仿女人之态,堂堂的骨骼之躯,皮肤的粗糙,即使粉的尽善尽美,也会失去女性的婀娜,肩宽而臂细,乳峰可以棉絮代替,女性柔美的轮廓没有了,远不如女子扮女子自然无造作。” [9]随着时间的推移,男性扮演女性的形式日渐式微。

参考文献:

[1]纪昀.阅微草堂笔记[M].清嘉庆刻本(卷十二).

[2]史震己.“跷功”小议[J].中国京剧,2007(03):29.

[3]赵玉芬.跷功与缠足[J].中国京剧,2007(10):47.

[4]杨懋建.梦华琐簿[M].北京:中国戏剧出版社,1988:356.

[5]欧阳予倩.再谈旧戏的改革——剧本的改编与创作[J].申报周刊,1937,2(07).

[6]吴震生.玉勾十三种[M].清乾隆刻本.

[7]青木正儿.中国近世戏剧史[M].王古鲁,译.北京:作家出版社,1958:450.

[8]周贻白.中国戏剧史长编[M].北京:人民文学出版社,1960:491.

[9]对于男女合演之建议[N].华北日报,1930-11-22(07).

Two Kinds of Dress-up for Female Characters Disguised by Male Performers (Nan-dan) in Chinese Operas

CUI Shuxiao/

School of Chinese Language and Literature, Hubei University, Wuhan, Hubei 430072,China

Abstract:Female Characters disguised by male performers (Nan-dan) are the product of the traditional opera in a specific historical period. For these male performers, the dress-up of head and feet is the most important makeup that can facilitate their natural performance as female characters, such as the high-heeled shoes in Kunqu Opera and the long hair growing from the early age in Min Opera. These two kinds of dress-up emerged more than half a century earlier than the stilts and opera headdresses created by WEI Changsheng.

Key words:dress-up of the female character disguised by the male performer (Nan-dan); high heels; growing long hair

收稿日期:2021-05-30

基金項目:国家社科基金重大招标项目“《全清戏曲》整理编纂及文献研究”(项目编号:11&ZD107)。

作者简介:

崔淑晓,湖北大学文学院博士研究生,研究方向:中国戏曲史。

推荐访问:戏曲 装扮