以爱心呼唤爱心

  以爱心呼唤爱心

 亲爱的中学生朋友,你读过《爱的教育》吗?

  《爱的教育》自1886年问世以来,以其震撼人心的“爱”的魅力,让世界上千千万万不同国度不同民族的读者流下了热泪!

  该书的中文首译本,是夏丏尊先生于20世纪20年代翻译的。他在该书的序言中写道:“这书给我以卢梭《爱弥尔》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。我在四年前始得此书的日译文,记得曾流着泪三日夜读毕,就是后来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。除了人的资格以外、我在家庭中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年教鞭的教师。平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧得流泪。书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激得流泪。”

  半个多个世纪以后,我和我的学生们也为《爱的教育》流下了同样的热泪。1983年,《中学生》杂志的主编刘希亮同志就著名作曲家谷建芬为我的学生创作班歌的事采访我,感慨之余,特意送给我一本《爱的教育》。从此,《爱的教育》便成了我历届学生的必读教材:每天放学后我和学生轮流朗读“恩里科”的日记,成了我班最激动人心的时刻,也成了他们毕业以后心灵深处最难忘的记忆!(就在我写本文时,刚入学的新生又在我的推荐下,每人买了一本《爱的教育》。)

  “爱”无疑是《爱的教育》的灵魂:爱父母,爱老师,爱同学,爱邻居,爱一切普通的善良者,爱那些素不相识却渴望温暖的不幸者,爱所有为他人为民族献出生命的英灵,爱“葬着的自己的祖先”、给自己以尊严的祖国!……但是,《爱的教育》绝非充满空洞说教的“教科书”。该书的副标题是:“一个意大利小学生的日记”--作者正是透过一位小学生的视角,以日记体小说的形式诉说着一个又一个“爱”的故事。主人公恩里科的100篇日记由三部分组成:恩里科的生活片断,他的父母和姐姐对他的教诲,老师所讲的“每月故事”。作者通过恩里科的日记,引导读者从一个质朴、纯真的角度观察“爱”、品味“爱”、感受“爱”,并忍不住与恩里科和他的父母、同学、朋友一起欢笑、流泪、沉思、憧憬……

  请让我们一起来读读三则恩里科的日记--

  学校(爸爸的话)

  十月二十八日

  我的孩子,在你早晨上学的时候,城里有三万个孩子正像你一样去学校。再想想在同一时刻,全世界又有多少个像你一样的孩子正在上学啊!有的穿行在寂静乡村的小径上;有的正穿越闹市的大街;有的走在河岸,走在湖边;有些地方或许正是烈日当头;有些地方或许是大雾弥漫;有些孩子乘船渡过纵横的河流;有些孩子骑马驰过广袤的平原;还有些孩子正乘雪橇冰滑过冰雪覆盖的原野。他们或单行,或两人做伴,或成群结队。他们衣着不同,语言迥异,但是,从冰雪连天的俄罗斯到椰树摇曳的阿拉伯,成千上万的孩子正背着书包做着同样的事,都要到学校去上课。想象一下这个庞大的人群,这各种民族的孩子汇成的求学的洪流,一旦不存在了,人类就将重新堕入野蛮状态。这巨大的洪流是世界的希望、进步、光荣!

  那么,拿出你的勇气来吧,我的小战士!你的课本就是你的武器,你的班级就是你的作战中队,你们的战场是整个的世界,而你们的胜利则是人类的文明。不要做一名怯懦的战士啊,我的恩里科!

  丰富的联想,精彩的排比,磅礴的气势,充满诗意的激情,使一位父亲的谆谆教诲更像一段激越嘹亮的号角!相信今天世纪之交的每一位中国学生,听到这向人类文明进军的号声,也会重新审视自己每天看似普通的学习,并油然而生奋进的自豪和冲锋的勇气!

  帕都亚的小爱国者(每月故事)

  十月二十九日

  在一艘法国轮船上,有一个十一岁的男孩子,面容忧郁,衣衫褴褛。两年前,他那当农民的双亲把他卖给了戏班,戏班里的人对他又打又骂,还经常饿他的饭。

  他再也不能忍受虐待,便逃到意大利领事馆求助。领事让他上了这艘船,叫他回到父母身边。这可怜的孩子衣衫破烂,人也虚弱不堪。舱房里的每一个人都盯住他看,问他一些问题,可他一言不发。后来有三位外国旅客纠缠不舍的提问终于让他开口说话了。这三个人,一半出于怜悯,一半出于酒后的高兴,便给了他一些硬币。

  男孩子的脸上第一次露出了感激的笑容。因为有了这些钱,他就可以饱一饱两年来饥饿的肚子了,他甚至还可以买上一件茄克衫……

  就在男

  孩子幸福遐想的时候,那三位旅客正在闲聊。他们说到了意大利--“这真是个无知愚昧的国家。”第一个人说。“一个肮脏不堪的国家。”第二个人加上一句。

  “强……”第三个人想说“强盗”,可没等他说完,一枚枚硬币就像冰雹一般打在他们的头上和肩上,洒落在桌上和地上。三个人跳了起来,抬头望去,又一把硬币向他们劈面砸来。

  “拿走你们的臭钱!”那个男孩子高傲地说,“我决不接受侮辱我们国家的人的施舍!”

  故事情节看似简单,结尾却出人意料而且让人感慨:“爱国”,与其说是一种观念,不如说是一种行为,而且这种行为并不一定是惊天地、泣鬼神的壮举;面对祖国的尊严受到凌辱,哪怕是一个乞丐,他也能以自己的方式使自己成为一名凛然正气的爱国者!

  扫烟囱的小孩

  十一月一日

  校门对面的街道上,站着一个扫烟囱的小孩儿,他正哭得很伤心。三年级的一群女孩子向他走了过去:“出什么事了,你为什么哭得这么伤心?”

  他抬起了头,泪水涟涟地说他去了好几家清扫烟囱,总共挣到了三十个铜子儿,可钱全从他口袋的破洞漏掉了。他把那个洞翻给她们看。没有钱,他就不敢回家。“师傅会打我的。”他抽泣着说。

  这时,其他女孩也围拢了上来。她们有大有小,有的贫穷有的家境稍好些,每个人胳臂下都夹着书包。有一个大一点儿的女生,她帽子上插了一根蓝色的羽毛,从口袋里掏出两个铜子儿,说:

  “我只有这些,咱们大家一起来凑钱吧。”

  “我也有两个铜子儿。”另一个穿红衣的女生说,“咱们这么多人,肯定可以凑齐三十个铜子儿的。”

  有几个把准备买花和练习本的钱送了过来,一些再小一点儿的女孩子只有一个半分的小铜币,也交了上去。插蓝羽毛的女生把钱归拢在一起,大声清点着:

  “八,十,十五!”可还是不够。

  “五年级的女孩子们来了,她们准有!”一个女生说。那些女孩子们一到,铜子儿雨点般地从她们手中落下。这时,还有许多学生跑过来了。那个可怜的扫烟囱的男孩儿被包围在一大群五颜六色的衣服、帽羽、丝带和发卷中间,这是多么美丽的一幅图画啊。三十个铜子儿已经凑齐了,可钱还是源源不断地送到他的手里。最小的几个女孩子没有钱,她们就使劲挤进圈子里,把自己的花束送给他……

  “校长来了啊!”女孩子们像一群麻雀一样四散逃奔而去,只剩下那扫烟囱的小男孩孤零零地站在当街。他两只手里堆满了钱,他上衣的纽扣洞里、口袋里、帽子上,全都插满了鲜花。在他脚边散落着片片花瓣。只见他擦着眼泪,脸上满是快乐的笑容。

  的确,“这是多么美丽的一幅图画啊”!也许有的读者会对此不以为然,但是请看看我们周围某些地方至今还弥漫着“咸亨酒店”似的冷漠,这群女孩子一颗颗晶莹的爱心,不正是今天我们所热切呼唤的吗?

  《爱的教育》不是一般意义上的儿童读物,“爱”的主题使它适合任何读者;但是,该书特有的校园生活气息会使中学生特别是初中生读起来倍感亲切。

  建议同学们读这本书的时候采用“精读”的方法细细品味,其中的精彩段落或富有哲理的语句最好能够熟读成诵。阅读该书的最佳境界是,同学们不知不觉忘记了“19世纪”、“意大利”等时空界限,而把自己当做恩里科的同学甚至就是恩里科本人,进入恩里科的生活和内心!这样,你们心灵深处或许久已生锈的“爱”的琴弦,会情不自禁地被“恩里科日记”所拨动,并油然激起“爱”的共鸣!

  作者:李镇西</p

  亲爱的中学生朋友,你读过《爱的教育》吗?

  《爱的教育》自1886年问世以来,以其震撼人心的“爱”的魅力,让世界上千千万万不同国度不同民族的读者流下了热泪!

  该书的中文首译本,是夏丏尊先生于20世纪20年代翻译的。他在该书的序言中写道:“这书给我以卢梭《爱弥尔》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。我在四年前始得此书的日译文,记得曾流着泪三日夜读毕,就是后来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。除了人的资格以外、我在家庭中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年教鞭的教师。平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧得流泪。书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激得流泪。”

  半个多个世纪以后,我和我的学生们也为《爱的教育》流下了同样的热泪。1983年,《中学生》杂志的主编刘希亮同志就著名作曲家谷建芬为我的学生创作班歌的事采访我,感慨之余,特意送给我一本《爱的教育》。从此,《爱的教育》便成了我历届学生的必读教材:每天放学后我和学生轮流朗读“恩里科”的日记,成了我班最激动人心的时刻,也成了他们毕业以后心灵深处最难忘的记忆!(就在我写本文时,刚入学的新生又在我的推荐下,每人买了一本《爱的教育》。)

  “爱”无疑是《爱的教育》的灵魂:爱父母,爱老师,爱同学,爱邻居,爱一切普通的善良者,爱那些素不相识却渴望温暖的不幸者,爱所有为他人为民族献出生命的英灵,爱“葬着的自己的祖先”、给自己以尊严的祖国!……但是,《爱的教育》绝非充满空洞说教的“教科书”。该书的副标题是:“一个意大利小学生的日记”--作者正是透过一位小学生的视角,以日记体小说的形式诉说着一个又一个“爱”的故事。主人公恩里科的100篇日记由三部分组成:恩里科的生活片断,他的父母和姐姐对他的教诲,老师所讲的“每月故事”。作者通过恩里科的日记,引导读者从一个质朴、纯真的角度观察“爱”、品味“爱”、感受“爱”,并忍不住与恩里科和他的父母、同学、朋友一起欢笑、流泪、沉思、憧憬……

  请让我们一起来读读三则恩里科的日记--

  学校(爸爸的话)

  十月二十八日

  我的孩子,在你早晨上学的时候,城里有三万个孩子正像你一样去学校。再想想在同一时刻,全世界又有多少个像你一样的孩子正在上学啊!有的穿行在寂静乡村的小径上;有的正穿越闹市的大街;有的走在河岸,走在湖边;有些地方或许正是烈日当头;有些地方或许是大雾弥漫;有些孩子乘船渡过纵横的河流;有些孩子骑马驰过广袤的平原;还有些孩子正乘雪橇冰滑过冰雪覆盖的原野。他们或单行,或两人做伴,或成群结队。他们衣着不同,语言迥异,但是,从冰雪连天的俄罗斯到椰树摇曳的阿拉伯,成千上万的孩子正背着书包做着同样的事,都要到学校去上课。想象一下这个庞大的人群,这各种民族的孩子汇成的求学的洪流,一旦不存在了,人类就将重新堕入野蛮状态。这巨大的洪流是世界的希望、进步、光荣!

  那么,拿出你的勇气来吧,我的小战士!你的课本就是你的武器,你的班级就是你的作战中队,你们的战场是整个的世界,而你们的胜利则是人类的文明。不要做一名怯懦的战士啊,我的恩里科!

  丰富的联想,精彩的排比,磅礴的气势,充满诗意的激情,使一位父亲的谆谆教诲更像一段激越嘹亮的号角!相信今天世纪之交的每一位中国学生,听到这向人类文明进军的号声,也会重新审视自己每天看似普通的学习,并油然而生奋进的自豪和冲锋的勇气!

  帕都亚的小爱国者(每月故事)

  十月二十九日

  在一艘法国轮船上,有一个十一岁的男孩子,面容忧郁,衣衫褴褛。两年前,他那当农民的双亲把他卖给了戏班,戏班里的人对他又打又骂,还经常饿他的饭。

  他再也不能忍受虐待,便逃到意大利领事馆求助。领事让他上了这艘船,叫他回到父母身边。这可怜的孩子衣衫破烂,人也虚弱不堪。舱房里的每一个人都盯住他看,问他一些问题,可他一言不发。后来有三位外国旅客纠缠不舍的提问终于让他开口说话了。这三个人,一半出于怜悯,一半出于酒后的高兴,便给了他一些硬币。

  男孩子的脸上第一次露出了感激的笑容。因为有了这些钱,他就可以饱一饱两年来饥饿的肚子了,他甚至还可以买上一件茄克衫……

  就在男

  孩子幸福遐想的时候,那三位旅客正在闲聊。他们说到了意大利--“这真是个无知愚昧的国家。”第一个人说。“一个肮脏不堪的国家。”第二个人加上一句。

  “强……”第三个人想说“强盗”,可没等他说完,一枚枚硬币就像冰雹一般打在他们的头上和肩上,洒落在桌上和地上。三个人跳了起来,抬头望去,又一把硬币向他们劈面砸来。

  “拿走你们的臭钱!”那个男孩子高傲地说,“我决不接受侮辱我们国家的人的施舍!”

  故事情节看似简单,结尾却出人意料而且让人感慨:“爱国”,与其说是一种观念,不如说是一种行为,而且这种行为并不一定是惊天地、泣鬼神的壮举;面对祖国的尊严受到凌辱,哪怕是一个乞丐,他也能以自己的方式使自己成为一名凛然正气的爱国者!

  扫烟囱的小孩

  十一月一日

  校门对面的街道上,站着一个扫烟囱的小孩儿,他正哭得很伤心。三年级的一群女孩子向他走了过去:“出什么事了,你为什么哭得这么伤心?”

  他抬起了头,泪水涟涟地说他去了好几家清扫烟囱,总共挣到了三十个铜子儿,可钱全从他口袋的破洞漏掉了。他把那个洞翻给她们看。没有钱,他就不敢回家。“师傅会打我的。”他抽泣着说。

  这时,其他女孩也围拢了上来。她们有大有小,有的贫穷有的家境稍好些,每个人胳臂下都夹着书包。有一个大一点儿的女生,她帽子上插了一根蓝色的羽毛,从口袋里掏出两个铜子儿,说:

  “我只有这些,咱们大家一起来凑钱吧。”

  “我也有两个铜子儿。”另一个穿红衣的女生说,“咱们这么多人,肯定可以凑齐三十个铜子儿的。”

  有几个把准备买花和练习本的钱送了过来,一些再小一点儿的女孩子只有一个半分的小铜币,也交了上去。插蓝羽毛的女生把钱归拢在一起,大声清点着:

  “八,十,十五!”可还是不够。

  “五年级的女孩子们来了,她们准有!”一个女生说。那些女孩子们一到,铜子儿雨点般地从她们手中落下。这时,还有许多学生跑过来了。那个可怜的扫烟囱的男孩儿被包围在一大群五颜六色的衣服、帽羽、丝带和发卷中间,这是多么美丽的一幅图画啊。三十个铜子儿已经凑齐了,可钱还是源源不断地送到他的手里。最小的几个女孩子没有钱,她们就使劲挤进圈子里,把自己的花束送给他……

  “校长来了啊!”女孩子们像一群麻雀一样四散逃奔而去,只剩下那扫烟囱的小男孩孤零零地站在当街。他两只手里堆满了钱,他上衣的纽扣洞里、口袋里、帽子上,全都插满了鲜花。在他脚边散落着片片花瓣。只见他擦着眼泪,脸上满是快乐的笑容。

  的确,“这是多么美丽的一幅图画啊”!也许有的读者会对此不以为然,但是请看看我们周围某些地方至今还弥漫着“咸亨酒店”似的冷漠,这群女孩子一颗颗晶莹的爱心,不正是今天我们所热切呼唤的吗?

  《爱的教育》不是一般意义上的儿童读物,“爱”的主题使它适合任何读者;但是,该书特有的校园生活气息会使中学生特别是初中生读起来倍感亲切。

  建议同学们读这本书的时候采用“精读”的方法细细品味,其中的精彩段落或富有哲理的语句最好能够熟读成诵。阅读该书的最佳境界是,同学们不知不觉忘记了“19世纪”、“意大利”等时空界限,而把自己当做恩里科的同学甚至就是恩里科本人,进入恩里科的生活和内心!这样,你们心灵深处或许久已生锈的“爱”的琴弦,会情不自禁地被“恩里科日记”所拨动,并油然激起“爱”的共鸣!

  作者:李镇西</p

  亲爱的中学生朋友,你读过《爱的教育》吗?

  《爱的教育》自1886年问世以来,以其震撼人心的“爱”的魅力,让世界上千千万万不同国度不同民族的读者流下了热泪!

  该书的中文首译本,是夏丏尊先生于20世纪20年代翻译的。他在该书的序言中写道:“这书给我以卢梭《爱弥尔》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。我在四年前始得此书的日译文,记得曾流着泪三日夜读毕,就是后来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。除了人的资格以外、我在家庭中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年教鞭的教师。平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧得流泪。书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激得流泪。”

  半个多个世纪以后,我和我的学生们也为《爱的教育》流下了同样的热泪。1983年,《中学生》杂志的主编刘希亮同志就著名作曲家谷建芬为我的学生创作班歌的事采访我,感慨之余,特意送给我一本《爱的教育》。从此,《爱的教育》便成了我历届学生的必读教材:每天放学后我和学生轮流朗读“恩里科”的日记,成了我班最激动人心的时刻,也成了他们毕业以后心灵深处最难忘的记忆!(就在我写本文时,刚入学的新生又在我的推荐下,每人买了一本《爱的教育》。)

  “爱”无疑是《爱的教育》的灵魂:爱父母,爱老师,爱同学,爱邻居,爱一切普通的善良者,爱那些素不相识却渴望温暖的不幸者,爱所有为他人为民族献出生命的英灵,爱“葬着的自己的祖先”、给自己以尊严的祖国!……但是,《爱的教育》绝非充满空洞说教的“教科书”。该书的副标题是:“一个意大利小学生的日记”--作者正是透过一位小学生的视角,以日记体小说的形式诉说着一个又一个“爱”的故事。主人公恩里科的100篇日记由三部分组成:恩里科的生活片断,他的父母和姐姐对他的教诲,老师所讲的“每月故事”。作者通过恩里科的日记,引导读者从一个质朴、纯真的角度观察“爱”、品味“爱”、感受“爱”,并忍不住与恩里科和他的父母、同学、朋友一起欢笑、流泪、沉思、憧憬……

  请让我们一起来读读三则恩里科的日记--

  学校(爸爸的话)

  十月二十八日

  我的孩子,在你早晨上学的时候,城里有三万个孩子正像你一样去学校。再想想在同一时刻,全世界又有多少个像你一样的孩子正在上学啊!有的穿行在寂静乡村的小径上;有的正穿越闹市的大街;有的走在河岸,走在湖边;有些地方或许正是烈日当头;有些地方或许是大雾弥漫;有些孩子乘船渡过纵横的河流;有些孩子骑马驰过广袤的平原;还有些孩子正乘雪橇冰滑过冰雪覆盖的原野。他们或单行,或两人做伴,或成群结队。他们衣着不同,语言迥异,但是,从冰雪连天的俄罗斯到椰树摇曳的阿拉伯,成千上万的孩子正背着书包做着同样的事,都要到学校去上课。想象一下这个庞大的人群,这各种民族的孩子汇成的求学的洪流,一旦不存在了,人类就将重新堕入野蛮状态。这巨大的洪流是世界的希望、进步、光荣!

  那么,拿出你的勇气来吧,我的小战士!你的课本就是你的武器,你的班级就是你的作战中队,你们的战场是整个的世界,而你们的胜利则是人类的文明。不要做一名怯懦的战士啊,我的恩里科!

  丰富的联想,精彩的排比,磅礴的气势,充满诗意的激情,使一位父亲的谆谆教诲更像一段激越嘹亮的号角!相信今天世纪之交的每一位中国学生,听到这向人类文明进军的号声,也会重新审视自己每天看似普通的学习,并油然而生奋进的自豪和冲锋的勇气!

  帕都亚的小爱国者(每月故事)

  十月二十九日

  在一艘法国轮船上,有一个十一岁的男孩子,面容忧郁,衣衫褴褛。两年前,他那当农民的双亲把他卖给了戏班,戏班里的人对他又打又骂,还经常饿他的饭。

  他再也不能忍受虐待,便逃到意大利领事馆求助。领事让他上了这艘船,叫他回到父母身边。这可怜的孩子衣衫破烂,人也虚弱不堪。舱房里的每一个人都盯住他看,问他一些问题,可他一言不发。后来有三位外国旅客纠缠不舍的提问终于让他开口说话了。这三个人,一半出于怜悯,一半出于酒后的高兴,便给了他一些硬币。

  男孩子的脸上第一次露出了感激的笑容。因为有了这些钱,他就可以饱一饱两年来饥饿的肚子了,他甚至还可以买上一件茄克衫……

  就在男

  孩子幸福遐想的时候,那三位旅客正在闲聊。他们说到了意大利--“这真是个无知愚昧的国家。”第一个人说。“一个肮脏不堪的国家。”第二个人加上一句。

  “强……”第三个人想说“强盗”,可没等他说完,一枚枚硬币就像冰雹一般打在他们的头上和肩上,洒落在桌上和地上。三个人跳了起来,抬头望去,又一把硬币向他们劈面砸来。

  “拿走你们的臭钱!”那个男孩子高傲地说,“我决不接受侮辱我们国家的人的施舍!”

  故事情节看似简单,结尾却出人意料而且让人感慨:“爱国”,与其说是一种观念,不如说是一种行为,而且这种行为并不一定是惊天地、泣鬼神的壮举;面对祖国的尊严受到凌辱,哪怕是一个乞丐,他也能以自己的方式使自己成为一名凛然正气的爱国者!

  扫烟囱的小孩

  十一月一日

  校门对面的街道上,站着一个扫烟囱的小孩儿,他正哭得很伤心。三年级的一群女孩子向他走了过去:“出什么事了,你为什么哭得这么伤心?”

  他抬起了头,泪水涟涟地说他去了好几家清扫烟囱,总共挣到了三十个铜子儿,可钱全从他口袋的破洞漏掉了。他把那个洞翻给她们看。没有钱,他就不敢回家。“师傅会打我的。”他抽泣着说。

  这时,其他女孩也围拢了上来。她们有大有小,有的贫穷有的家境稍好些,每个人胳臂下都夹着书包。有一个大一点儿的女生,她帽子上插了一根蓝色的羽毛,从口袋里掏出两个铜子儿,说:

  “我只有这些,咱们大家一起来凑钱吧。”

  “我也有两个铜子儿。”另一个穿红衣的女生说,“咱们这么多人,肯定可以凑齐三十个铜子儿的。”

  有几个把准备买花和练习本的钱送了过来,一些再小一点儿的女孩子只有一个半分的小铜币,也交了上去。插蓝羽毛的女生把钱归拢在一起,大声清点着:

  “八,十,十五!”可还是不够。

  “五年级的女孩子们来了,她们准有!”一个女生说。那些女孩子们一到,铜子儿雨点般地从她们手中落下。这时,还有许多学生跑过来了。那个可怜的扫烟囱的男孩儿被包围在一大群五颜六色的衣服、帽羽、丝带和发卷中间,这是多么美丽的一幅图画啊。三十个铜子儿已经凑齐了,可钱还是源源不断地送到他的手里。最小的几个女孩子没有钱,她们就使劲挤进圈子里,把自己的花束送给他……

  “校长来了啊!”女孩子们像一群麻雀一样四散逃奔而去,只剩下那扫烟囱的小男孩孤零零地站在当街。他两只手里堆满了钱,他上衣的纽扣洞里、口袋里、帽子上,全都插满了鲜花。在他脚边散落着片片花瓣。只见他擦着眼泪,脸上满是快乐的笑容。

  的确,“这是多么美丽的一幅图画啊”!也许有的读者会对此不以为然,但是请看看我们周围某些地方至今还弥漫着“咸亨酒店”似的冷漠,这群女孩子一颗颗晶莹的爱心,不正是今天我们所热切呼唤的吗?

  《爱的教育》不是一般意义上的儿童读物,“爱”的主题使它适合任何读者;但是,该书特有的校园生活气息会使中学生特别是初中生读起来倍感亲切。

  建议同学们读这本书的时候采用“精读”的方法细细品味,其中的精彩段落或富有哲理的语句最好能够熟读成诵。阅读该书的最佳境界是,同学们不知不觉忘记了“19世纪”、“意大利”等时空界限,而把自己当做恩里科的同学甚至就是恩里科本人,进入恩里科的生活和内心!这样,你们心灵深处或许久已生锈的“爱”的琴弦,会情不自禁地被“恩里科日记”所拨动,并油然激起“爱”的共鸣!

  作者:李镇西</p

推荐访问:季凤文爱心真谛 爱心 呼唤